立彬の日本語
[显示全文]      [添加到我的听力口说练习本]

諌本被告の手口は、住人が寝ている夜間にカギがかかっていない窓から忍び込む「ノビ」と呼ばれるもので、柳川市の別の住宅と、大川市の住宅からもそれぞれ現金などを盗んだとして追送検されています。

[快退] [退] [设置开始] [进] [快进]
[循环播放]   [暂停]   [回放音频]
123
[住人が寝ている夜間にカギがかかっていない窓から忍び込む「ノビ」と呼ばれるもので

[音频]
[忍び込む「ノビ」と呼ばれるもので

[音频]
-----------------------------------
夜間, やかん
1. night, nighttime
夜里
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
忍び込む, 忍びこむ, 忍込む, しのびこむ
1. to creep in, to steal in, to sneak in
悄悄地进入;偷偷地进来;潜入
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
伸び, 延び, のび, ノビ
1. growth, development 2. stretching (one's body, e.g. when waking up) 3. (ability to) spread (of paint, cream, etc.) 4. elongation, extension, carry (e.g. of sound), sustain
成长,发展;伸展(身体,例如在醒来时进行);(油漆、面霜等的)涂抹(能力);伸长、延伸、传递(例如声音的传递)、持续
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
呼ばれる, よばれる
1. to be called (a name), to be referred to (as) 2. to be treated to something (e.g. a meal), to be invited to
称作……,叫作……
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
それぞれ, 其れ其れ, 夫れ夫れ
1. each, respectively
每个,分别
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
追送検, ついそうけん
1. forwarding documents regarding an additional charge to the public prosecutor
将追加指控的文件转交给检察官
详情...           查看相关词条