立彬の日本語
さらに「常に次の世代のために、どう民主主義と財政規律を守るか。これが我々に課された大きな責務だ」と涙声で説いた。
他更是哽咽着强调:"我们始终肩负着重大责任——如何为下一代守护民主制度与财政纪律。"
123
-----------------------------------
さらに, 更に
1. furthermore, again, after all, more and more, moreover, even more
更进一步,而且
-----------------------------------
常に, つねに
1. always, constantly
总是,一直
-----------------------------------
世代, せだい
1. generation
代
-----------------------------------
民主主義, みんしゅしゅぎ
1. democracy
民主
-----------------------------------
財政, ざいせい
1. public finance
2. financial affairs, financial situation
财政
-----------------------------------
規律, 紀律, きりつ
1. order, observance, discipline
2. rules, law, regulations
秩序,纪律;规则、法律、法规
-----------------------------------
守る, 護る, 戍る, まもる
1. to protect, to guard, to defend
2. to keep (i.e. a promise), to abide (by the rules), to observe, to obey, to follow
保护,守护;遵守,信守
-----------------------------------
課す, かす
1. to impose (a tax, fine, etc.), to levy, to assign (a task, duty, etc.), to give, to set
征收(税款、罚款等),课征,分配(任务、职责等),给予,设定
-----------------------------------
責務, せきむ
1. duty, obligation
责任
-----------------------------------
涙声, なみだごえ
1. tearful voice
哽咽的声音
-----------------------------------
説く, とく
1. to explain, to advocate, to preach, to persuade
解释、倡导、宣讲、说服