立彬の日本語

普通体 でしょう

在说话人对未来的事情或不完全确定的事情进行推测时使用这个句型。 可以翻译成「可能会……」或「可能不会……」、表示推测的意思。 注意: 形容動詞 + でしょう 名詞 + でしょう

[*] 彼は卒業後、研究に従事するだろう。 他毕业后会从事研究工作。
[-] 田中さんは 来ない でしょう。 田中可能不会来了。
[-] 明日は 雨が 降るでしょう。 明天可能会下雨吧。
[-] 明日は 寒いでしょう。 明天可能会冷吧。
[-] 今日の 野球の 試合、日本が 勝つでしょう。 今天的棒球比赛日本队会赢吧。
[-] 明日の 天気は 多分 雨でしょう。 明天大概会下雨吧。
[-] 田中さんは きっと 元気でしょう。 田中一定很精神吧。

「でしょう」的普通体是「だろう」。 根据自己的知识、经验或者相关的情报,推测事情发生的概率「確率」是比较高的时候,使用「でしょう」或「だろう」。 天气预报中常常使用这个句型,比如“明天晴”“明天多云”等,就是基于气象科学模型,对未来的天气变化的判断有较高科学依据。

123