立彬の日本語
这篇笔记是根据井上一宏先生「推量の用法」视频整理的。点击笔记标题,可以观看视频。
[23]タクシーに 乗ったら 間に合う かも しれません。
如果打车的话也许来得及。
[播放]
[编辑/复读]
[26]明日の パーティーに いけない かも しれません。
明天的party也许不能去。
[播放]
[编辑/复读]
[27]もしかしたら、東京で 有名人に 会える かも しれません。
也许在东京能碰到名人。
[播放]
[编辑/复读]
[32]田中さんは 来ない らしいですよ。
田中明天可能不来哦。
田中明天好像不来哦。
[播放]
[编辑/复读]
[47]あの 人は 本当に 子供が 好きな よう ですね。
那个人好像真的喜欢小孩哎。
[播放]
[编辑/复读]
[51]昨日 手紙を 出したので 今日 着く はずです。
因为昨天寄的信,所以今天应该会到。
[播放]
[编辑/复读]
[52]彼は 風邪を 引いて いるので 来ない はずです。
他感冒了,应该不会来了。
[播放]
[编辑/复读]
[53]頑張って 勉強した から 合格する はずです。
因为学习很努力,所以应该会考上。
[播放]
[编辑/复读]
[54]私の 母は 優しい から 怒らない はずです。
我妈妈脾气很好,所以应该不会生气。
[播放]
[编辑/复读]
[56]彼は 留学した ことが ある ので、日本語が 上手な はずです。
他留过学,日语一定很好。
[播放]
[编辑/复读]
[57]もう 夜の 10時だから お店は しまって いる はずです。
已经晚上10点了,那家店应该打烊了。
[播放]
[编辑/复读]
[62]東京の 家が そんなに 安い はずが ありません。
东京的房子不可能那么便宜。
[播放]
[编辑/复读]
[66]何回も 練習したので 失敗する はずが ありません。
练习了一遍又一遍,不可能会失败。
[播放]
[编辑/复读]
[67]あんな 汚い レストランが 美味しい はずが ありません。
那么脏的餐厅不可能会好吃。
[播放]
[编辑/复读]
[5]追突された車に乗っていた女性は首や肩に痛みを訴えていて、警察は過失運転致傷の疑いもあるとみて捜査しています。
[5]NHKプラスの新しいアプリのこの数字はどうやったら消えますか?