立彬の日本語

一年先輩だからって、そんなに威張らなくていいじゃない。

tbd

Who said you can swagger around like that just because you're one year ahead of me?
734
-----------------------------------
一年, 1年, いちねん, ひととし, ひととせ
1. one year, some time ago
一年
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
先輩, せんぱい
1. senior (at work or school), superior, elder, older graduate, progenitor, old-timer
tbd
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
そんなに
1. so much, so, like that
tbd
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
威張る, 意張る, いばる, えばる
1. to put on airs, to act big, to throw one's weight about, to be overbearing, to be domineering, to be bossy, to be pushy, to be proud, to be haughty, to be arrogant, to swagger, to boast, to brag
tbd
详情...           查看相关词条
だから
って
って, て
1. you said, he said, she said, they said 2. even if 3. do you seriously think that 4. I already told you, you should know by now that, of course 5. the said ..., said ... 6. says that ... 7. I hear that ... 8. as for the term ... 9. as for ...
tbd
详情...
いい(#2820690)[01]
だ{じゃない}