立彬の日本語
父は交通騒音について不平をこぼした。
tbd
My father complained about the traffic noise.
2,407
-----------------------------------
父, ちち, ちゃん, てて, かぞ, かそ, しし, あて
1. father
父亲
-----------------------------------
交通, こうつう
1. traffic, transportation, communication, exchange (of ideas, etc.), intercourse
交通、运输、通讯、交流(思想等)、往来
-----------------------------------
騒音, そうおん
1. noise, din
喧哗,嘈杂
-----------------------------------
について, に就いて
1. about, on, regarding, concerning
2. per, for every
关于
-----------------------------------
不平, ふへい
1. discontent, dissatisfaction, complaint, grievance
tbd
-----------------------------------
を
1. indicates direct object of action
2. indicates subject of causative expression
3. indicates an area traversed
4. indicates time (period) over which action takes place
5. indicates point of departure or separation of action
6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
-----------------------------------
こぼす, 零す, 溢す, 翻す
1. to spill, to drop, to shed (tears)
2. to grumble (about), to complain (of)
3. to let (one's feelings) show
tbd
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题