立彬の日本語
父はガンの手術を受けるべきであったのに。
tbd
My father ought to have had an operation for cancer.
1,516
-----------------------------------
父, ちち, ちゃん, てて, かぞ, かそ, しし, あて
1. father
父亲
-----------------------------------
がん, ガン, 癌
1. cancer
tbd
-----------------------------------
手術を受ける, しゅじゅつをうける
1. to undergo surgery, to have an operation
tbd
-----------------------------------
べき, 可き
1. should, must, ought to
应该,必须
-----------------------------------
である
1. be, is
是、=です、=だ
-----------------------------------
のに
1. although, despite, even though, and yet
2. whereas, while
3. if only, I wish
4. in order to
tbd
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系