立彬の日本語
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
tbd
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
1,281
-----------------------------------
というのは, と言うのは
1. because ..., for ..., the reason being ...
2. as for ..., when it comes to ..., regarding ..., how about ...
tbd
-----------------------------------
律法, りっぽう
1. law, rule
2. precept
3. Torah (first five books of the Hebrew Bible)
tbd
-----------------------------------
によって, に因って, に依って
1. according to, by (means of), due to, because of
根据;用……(方法);因为
-----------------------------------
恵み, めぐみ
1. blessing, grace
祝福,恩赐
-----------------------------------
誠, 真, 実, まこと
1. truth, reality, fact
2. sincerity, honesty, faithfulness, good faith
3. indeed, really, absolutely, truly, actually, very, quite
真相,现实,事实;真诚、诚实、忠诚、善意;确实,真的,绝对,实际上,非常,相当
-----------------------------------
キリスト, クリスト, 基督
1. Christ
基督
-----------------------------------
実現, じつげん
1. implementation (e.g. of a system), materialization, materialisation, realization, realisation, actualization, actualisation
实现
-----------------------------------
である
1. be, is
是、=です、=だ
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题
と
1. if, when
2. and
3. with
4. used for quoting (thoughts, speech, etc.)
5. promoted pawn
6. indicates a question
表示引用
する, 為る
1. to do, to carry out, to perform
2. to cause to become, to make (into), to turn (into)
3. to serve as, to act as, to work as
4. to wear (clothes, a facial expression, etc.)
5. to judge as being, to view as being, to think of as, to treat as, to use...
做,作,干,执行
から
1. from (e.g. time, place, numerical quantity), since
2. from (originator), by
3. because, since
4. out of (constituent, part)
5. through (e.g. window, vestibule)
6. after, since
7. expresses sympathy or warning
从,自……;因为;被,用于……