立彬の日本語
夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
tbd
A woman whose husband is dead is called a widow.
609
-----------------------------------
死ぬ, しぬ
1. to die, to pass away
2. to lose spirit, to lose vigor, to look dead
3. to cease, to stop
死,死亡
-----------------------------------
女性, じょせい, にょしょう
1. woman, female
2. feminine gender
女,女性
-----------------------------------
未亡人, みぼうじん, びぼうじん
1. widow
tbd
-----------------------------------
呼ばれる, よばれる
1. to be called (a name), to be referred to (as)
2. to be treated to something (e.g. a meal), to be invited to
称作……,叫作……
に
1. at (place, time), in, on, during
2. to (direction, state), toward, into
3. for (purpose)
4. because of (reason), for, with
5. by, from
6. as (i.e. in the role of)
7. per, in, for, a (e.g. "once a month")
8. and, in addition to
9. if, although
tbd
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题
と
1. if, when
2. and
3. with
4. used for quoting (thoughts, speech, etc.)
5. promoted pawn
6. indicates a question
表示引用