立彬の日本語
不作は日照り続きのためだった。
tbd
The drought was blamed for the poor crop.
342
-----------------------------------
不作, ふさく
1. poor crop, bad harvest, crop failure
2. low quality (e.g. of literary works)
收成不佳,歉收,农作物歉收
-----------------------------------
日照り, 旱, 日でり, 旱り, ひでり
1. dry weather, drought
tbd
-----------------------------------
続き, つづき
1. continuation, rest (of the story, work, etc.), next installment, sequel
2. flow (e.g. of a piece of writing), pacing (of a story)
3. succession (of), sequence, series, spell, stretch, streak, run
连续,续集
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
ため, 為, 爲, 為め
1. good, advantage, benefit, welfare
2. sake, purpose, objective, aim
3. consequence, result, effect
4. affecting, regarding, concerning
目的;影响,由于