立彬の日本語
その会社は、彼の貢献に対して金時計を贈った。
tbd
The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services.
772
-----------------------------------
その, そん, 其の
1. that, the
2. part (as in "part two")
3. um ..., er ..., uh ...
那个;部分(如“第二部分”)
-----------------------------------
会社, かいしゃ
1. company, corporation, firm
2. one's workplace
公司,企业
-----------------------------------
貢献, こうけん
1. contribution (furthering a goal or cause), services (to a cause)
2. paying tribute, tribute
贡献
-----------------------------------
に対して, に對して, にたいして
1. towards, against, regarding, in contrast with
tbd
-----------------------------------
金時計, きんどけい
1. gold watch
tbd
-----------------------------------
を
1. indicates direct object of action
2. indicates subject of causative expression
3. indicates an area traversed
4. indicates time (period) over which action takes place
5. indicates point of departure or separation of action
6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
-----------------------------------
贈る, おくる
1. to give (as a gift), to present
2. to confer, to bestow, to award
送(礼物),献;授予,奖励
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题
彼, かれ
1. he, him
2. boyfriend
他
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系