立彬の日本語

彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。

tbd

She called him back to give him something left behind.
She called him back to give him something he had left behind.
1,469
-----------------------------------
彼女, かのじょ
1. she, her 2. girlfriend
她;女朋友
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
忘れ物, わすれもの
1. lost article, thing left behind 2. leaving something behind, forgetting something
遗失物品
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
渡す, わたす
1. to ferry across (e.g. a river), to carry across, to traverse 2. to lay across, to build across 3. to hand over, to hand in, to pass, to give, to transfer
渡过(河等),运过……,穿过;递,递给
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
ために, 為に, 爲に
1. for, for the sake of, to one's advantage, in favor of, in favour of, on behalf of 2. because of, as a result of
为了;因为
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
呼び戻す, 呼戻す, よびもどす
1. to call (someone) back, to recall, to call home 2. to bring back (memories, etc.), to recall, to revive
tbd
详情...           查看相关词条
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题
详情...
彼(かれ)
彼, かれ
1. he, him 2. boyfriend
详情...