立彬の日本語

彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。

tbd

She got her back up when her husband came home drunk.
391
-----------------------------------
彼女, かのじょ
1. she, her 2. girlfriend
她;女朋友
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
酔っ払う, 酔っぱらう, よっぱらう
1. to get drunk
喝醉
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
帰宅, きたく
1. returning home, going home, coming home, getting home
回家
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
腹を立てる, 腹をたてる, はらをたてる
1. to take offense, to take offence, to get angry, to lose one's temper
tbd
详情...           查看相关词条
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题
详情...
夫(おっと)
1. indicates the subject of a sentence 2. indicates possession 3. but, however, (and) yet, though, although, while 4. and 5. used after an introductory remark or explanation 6. regardless of ..., whether ... (or not), no matter ... 7. indicates a des...
tbd
详情...
為る(する){した}
する, 為る
1. to do, to carry out, to perform 2. to cause to become, to make (into), to turn (into) 3. to serve as, to act as, to work as 4. to wear (clothes, a facial expression, etc.) 5. to judge as being, to view as being, to think of as, to treat as, to use...
做,作,干,执行
详情...
時(とき){とき}