立彬の日本語

このたびはお見のがしくださったらと望んでおります。

tbd

I hope it will be overlooked this time.
1,297
-----------------------------------
この度, 此の度, 此度, このたび, こたび
1. this occasion, at this time, now
这次,这回,现在
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
見逃す, 見のがす, 見遁す, 見逃がす, みのがす
1. to miss, to overlook, to fail to notice 2. to let pass (a matter), to overlook (e.g. a wrongdoing), to turn a blind eye to 3. to pass up (e.g. an opportunity) 4. to let (a good ball) go by
错过,忽略,未能察觉;放任(某事),视而不见(例如对过错),睁一只眼闭一只眼;错过(例如机会);放过(好球)
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
くださる, 下さる
1. to give, to confer, to bestow 2. to kindly do for one, to oblige, to favour, to favor
给予,授予,赐予;为某人善意地做某事,帮忙,施恩,给予关照
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
望む, のぞむ
1. to desire, to want, to wish for, to hope for 2. to expect (of someone), to hope for, to look forward to 3. to see, to command (a view of), to overlook
tbd
详情...           查看相关词条
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题
详情...
御(お){お}
1. if, when 2. and 3. with 4. used for quoting (thoughts, speech, etc.) 5. promoted pawn 6. indicates a question
表示引用
详情...
居る(おる)[02]{おります}
おる, 居る
1. to be (animate), to be, to exist 2. to be ...-ing 3. to (have the audacity to) do
是(有生命的),是,存在;正在……;(竟敢)做
详情...