立彬の日本語
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
tbd
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
517
-----------------------------------
ここだけの話, ここだけのはなし
1. conversation (just) between you and me, confidential talk
tbd
-----------------------------------
太った, 肥った, ふとった
1. plump, fat, chubby, stout
tbd
-----------------------------------
見苦しい, みぐるしい
1. unsightly, ugly, unseemly, indecent, deplorable, disgraceful, shameful
tbd
-----------------------------------
魔女, まじょ
1. witch
tbd
-----------------------------------
減量, げんりょう
1. loss in weight (esp. body weight), weight reduction
2. loss in quantity, reduction of quantity
tbd
-----------------------------------
なのだ, なんだ
1. it is assuredly that ..., can say with confidence that ...
2. did not ...
〜んだ句型;可以肯定地说……,可以有把握地说……
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题