立彬の日本語
インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。
tbd
Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.
392
-----------------------------------
インターネット, インタネット
1. Internet
因特网
-----------------------------------
テクノロジー, テクノロジ
1. technology
tbd
-----------------------------------
日進月歩, にっしんげっぽ
1. steady progress, rapid advance
tbd
-----------------------------------
秒進分歩, びょうしんふんぽ, びょうしんふんほ
1. rapid progress, minute-by-minute progress
tbd
-----------------------------------
進歩, しんぽ
1. progress, advance, improvement, development
进步
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题
で
1. at, in
2. at, when
3. by, with
4. within, in
5. and then, so
6. and, then
7. let me tell you, don't you know
表示范围
する, 為る
1. to do, to carry out, to perform
2. to cause to become, to make (into), to turn (into)
3. to serve as, to act as, to work as
4. to wear (clothes, a facial expression, etc.)
5. to judge as being, to view as being, to think of as, to treat as, to use...
做,作,干,执行