立彬の日本語
雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
tbd
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.
1,266
-----------------------------------
雀の涙, すずめの涙, スズメの涙, すずめのなみだ
1. drop in the bucket, pittance, chicken feed, insignificant amount, sparrow tears
tbd
-----------------------------------
ほど, 程
1. extent, degree, measure
2. limit, bounds
3. (span of) time
4. (a) distance
5. the state of, the status of, the condition of
6. about, around, approximately, or so
7. as much as ..., to the extent of ..., like ...
8. the more ... the more ...
程度;极限,边界;时间跨度;距离;...状况,...情况;大约,或者;多如……,达到……的程度,如同……;越……就越……
-----------------------------------
給料, きゅうりょう
1. salary, wages, pay
工资,薪水
-----------------------------------
何の役にも立たない, なんの役にも立たない, なんのやくにもたたない
1. of no use whatsoever, good for nothing, useless
tbd
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
で
1. at, in
2. at, when
3. by, with
4. within, in
5. and then, so
6. and, then
7. let me tell you, don't you know
表示范围
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题