立彬の日本語
「そういえば谷本君は?」「あいかわらず一匹オオカミ気取っているよ」
tbd
"Now that I think of it, where's Tanimoto?" "Playing the lone wolf, as always."
802
-----------------------------------
そういえば, そう言えば
1. now that you mention it, come to think of it, that reminds me, on that subject, speaking of which
tbd
-----------------------------------
相変わらず, 相変らず, あいかわらず
1. as usual, as always, as before, as ever, still
一如既往,总是如此,之前那样,自始至终如此,仍然如此
-----------------------------------
一匹狼, 一匹オオカミ, いっぴきおおかみ, いっぴきオオカミ
1. lone wolf, loner, self-reliant person
独狼、独行侠、自力更生者
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题
よ
1. hey, you
2. hey
3. hey, hold on
4. yo, hey
tbd