立彬の日本語
「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
tbd
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."
1,766
-----------------------------------
宝くじ, 宝籤, たからくじ
1. lottery
2. lottery ticket
彩票
-----------------------------------
買う, かう
1. to buy, to purchase
2. to value (highly), to think highly of, to have a high opinion of, to appreciate, to recognize
3. to incur (someone's anger, displeasure, etc.), to elicit (e.g. sneers), to invite (e.g. scorn), to evoke, to arouse, to win (so...
买,购买;珍视,高度评价,推崇,欣赏,认可;招致(某人的愤怒、不满等),引发(例如冷笑),招来(例如鄙夷),唤起,激起,赢得(某人的好感);接受,承担,接手;支付(妓女、艺伎等)的费用
-----------------------------------
ギャンブル運, ギャンブルうん
1. luck in gambling
tbd
-----------------------------------
なさそう, 無さそう
1. does not seem, unlikely, improbable
tbd
-----------------------------------
な, なあ, なー, なぁ
1. don't
2. do
3. hey, listen, look, say
4. now, ..., well, ..., I tell you!, you know
5. wow, ooh
6. right?, isn't it?, doesn't it?, don't you?, don't you think?
tbd