立彬の日本語
彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
tbd
Her deathly paleness is due to long illness.
1,469
-----------------------------------
彼女, かのじょ
1. she, her
2. girlfriend
她;女朋友
-----------------------------------
死人, しにん, しびと
1. corpse, dead person
tbd
-----------------------------------
のように, の様に
1. like, similar to
2. as with, in the same way
像……一样;同样,按照,根据
-----------------------------------
顔色が悪い, 顔色がわるい, かおいろがわるい
1. looking pale, looking unwell
tbd
-----------------------------------
長患い, 長煩い, ながわずらい
1. long illness, protracted illness
tbd
が
1. indicates the subject of a sentence
2. indicates possession
3. but, however, (and) yet, though, although, while
4. and
5. used after an introductory remark or explanation
6. regardless of ..., whether ... (or not), no matter ...
7. indicates a des...
tbd
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题