立彬の日本語
彼は話しかけられない限り、決して自分からは口をきかない。
tbd
除非有人跟他說話,他從來不說話。
He never speaks unless spoken to.
1,391
-----------------------------------
話しかける, 話し掛ける, はなしかける
1. to address (someone), to accost a person, to talk (to someone)
2. to begin to talk, to start a conversation
称呼(某人),搭话,与(某人)交谈;开始说话,开启对话
-----------------------------------
決して, けっして, けして
1. (not) ever, (not) by any means, (not) in the least, (not) in any way, (not) at all
绝(不),绝(非),绝(无)
-----------------------------------
自分, じぶん
1. myself, yourself, oneself, himself, herself
2. I, me
3. you
自己,自身;我自己;你自己;他自己;她自己;我;你
-----------------------------------
口をきく, 口を利く, 口を聞く, くちをきく
1. to speak, to talk
2. to mediate, to act as a go-between, to put in a good word (for someone)
tbd
彼, かれ
1. he, him
2. boyfriend
他
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题