立彬の日本語
昔はペチャパイだったのに、いつの間にかこんなに大きくなりやがって。
tbd
She used to be flat-chested - just when did she get so large?
1,108
-----------------------------------
昔, むかし
1. the old days, the past, former times, a long time ago
2. the past ten years, the past decade
从前,很久以前;过去十年,过去的十年
-----------------------------------
ペチャパイ, ぺちゃぱい, ぺちゃパイ
1. flat chest, small breasts
tbd
-----------------------------------
のに
1. although, despite, even though, and yet
2. whereas, while
3. if only, I wish
4. in order to
tbd
-----------------------------------
いつの間にか, 何時の間にか, いつのまにか
1. before one knows, before one becomes aware of, unnoticed, unawares
不知不觉间,在察觉之前,悄然无声,浑然不觉
-----------------------------------
こんなに
1. so, like this, in this way, this much, to this extent
tbd
-----------------------------------
大きい, おおきい
1. big, large, great
2. loud
3. extensive, spacious
4. important, decisive, valuable
5. older, grown up
大的;大声的;广阔、宽敞;重要、关键、有价值的;年长的;成熟的
-----------------------------------
なる, 成る, 為る
1. to become, to get, to grow, to turn, to reach, to attain
2. to result in, to turn out, to end up, to prove (to be)
3. to consist of, to be composed of, to be made up of
4. to be completed, to be realized, to succeed, to be attained, to be accompli...
成为,达到,取得;变成
-----------------------------------
やがる
1. to have the nerve to
tbd
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题