立彬の日本語

少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。

tbd

Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
1,728
-----------------------------------
少子化, しょうしか
1. declining birth rate, decline in the number of children
tbd
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
脱却, だっきゃく
1. ridding oneself, freeing oneself of, growing out of, overcoming, outgrowing
tbd
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
には
1. to, for, on, in, at 2. in order to, for 3. as for, regarding 4. while it is (was) the case that ..., indeed ... (but), certainly ... (but)
tbd
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
非婚, ひこん
1. unmarried (by choice)
tbd
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
マザー
1. mother 2. motherboard 3. Mother (Superior), title of a senior nun
tbd
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
増大, ぞうだい
1. enlargement, increase
tbd
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
必須, ひっす, ひっしゅ, ひっすう
1. indispensable, essential, requisite, required, compulsory, necessary
tbd
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
のに
1. although, despite, even though, and yet 2. whereas, while 3. if only, I wish 4. in order to
tbd
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
日本, にほん, にっぽん
1. Japan
日本
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
世論, 輿論, よろん, せろん, せいろん
1. public opinion, popular voice, public sentiment, consensus
tbd
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
なぜか, 何故か
1. somehow, for some reason, without knowing why
tbd
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
この, こん, 此の, 斯の
1. this 2. last (couple of years, etc.), these, past, this 3. you (as in "you liar")
这个;最近(几年等)、这些、过去、这个;你(例如指“你这个骗子”)
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
議論, ぎろん
1. argument, discussion, dispute, controversy
tbd
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
避ける, 除ける, さける, よける
1. to avoid (physical contact with) 2. to avoid (situation), to evade (question, subject), to shirk (one's responsibilities) 3. to ward off, to avert 4. to put aside, to move out of the way
避免(身体接触);避免(某种情况),回避(问题、话题),推卸(责任);抵御,避免;搁置,移开
详情...           查看相关词条
から
から
1. from (e.g. time, place, numerical quantity), since 2. from (originator), by 3. because, since 4. out of (constituent, part) 5. through (e.g. window, vestibule) 6. after, since 7. expresses sympathy or warning
从,自……;因为;被,用于……
详情...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
1. indicates the subject of a sentence 2. indicates possession 3. but, however, (and) yet, though, although, while 4. and 5. used after an introductory remark or explanation 6. regardless of ..., whether ... (or not), no matter ... 7. indicates a des...
tbd
详情...
だ{な}
の[01]{の}
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题
详情...