立彬の日本語
彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
tbd
He had a good fortune to marry a beautiful girl.
637
-----------------------------------
美しい, 愛しい, うつくしい
1. beautiful, pretty, lovely, sweet, pure (heart, friendship, etc.)
美丽,漂亮,可爱
-----------------------------------
女性, じょせい, にょしょう
1. woman, female
2. feminine gender
女,女性
-----------------------------------
結婚, けっこん
1. marriage
结婚
-----------------------------------
という, とゆう, と言う
1. called, named, that says, that
2. as many as, as much as
3. all ..., every single ...
叫做,被称作,意思是说,那样;多达;如此多;所有……,每一个单独的……
-----------------------------------
幸運, 好運, こううん
1. good luck, fortune
好运
-----------------------------------
恵まれる, めぐまれる
1. to be blessed with, to be rich in, to abound in
拥有,富足,充盈
彼, かれ
1. he, him
2. boyfriend
他
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题
と
1. if, when
2. and
3. with
4. used for quoting (thoughts, speech, etc.)
5. promoted pawn
6. indicates a question
表示引用
に
1. at (place, time), in, on, during
2. to (direction, state), toward, into
3. for (purpose)
4. because of (reason), for, with
5. by, from
6. as (i.e. in the role of)
7. per, in, for, a (e.g. "once a month")
8. and, in addition to
9. if, although
tbd