立彬の日本語
彼は彼女の目を覗き込むと、突然立ち去った。
tbd
He looked into her eyes and suddenly went away.
1,406
-----------------------------------
彼女, かのじょ
1. she, her
2. girlfriend
她;女朋友
-----------------------------------
を
1. indicates direct object of action
2. indicates subject of causative expression
3. indicates an area traversed
4. indicates time (period) over which action takes place
5. indicates point of departure or separation of action
6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
-----------------------------------
覗き込む, 覗きこむ, のぞき込む, のぞきこむ
1. to look into, to peer in
tbd
-----------------------------------
突然, とつぜん
1. abrupt, sudden, unexpected
突然,唐突;出乎意料、猝不及防
-----------------------------------
立ち去る, 立去る, たちさる
1. to leave, to depart, to take one's leave
离开,离去,告别
彼, かれ
1. he, him
2. boyfriend
他
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题
め, 目, 眼
1. eye, eyeball
2. eyesight, sight, vision
3. look, stare, gaze, glance
4. notice, attention, observation, eyes (of the world, public, etc.)
5. an experience
6. viewpoint
7. discrimination, discernment, judgement, eye (e.g. for quality)
8. (an) appea...
眼,眼球;视力,视觉;看,凝视,注视,瞥;注意、关注、观察、目光(世界的目光、公众的目光等);一次经历;观点;鉴别力,辨别力,判断力,慧眼(例如鉴别品质);外观;成功几率,良好结果的可能性;间距(指网、网眼等交叉线条之间的距离)、孔径、针脚、纹理、织法;木纹(纸纹);风暴眼、针尖等;交点(围棋棋盘上),方格(国际象棋棋盘上);点(骰子上的),点数,掷出的点数;分度、刻度;齿(锯齿、梳齿等);序数词后缀;有点儿,-ish;点(例如变化点)
と
1. if, when
2. and
3. with
4. used for quoting (thoughts, speech, etc.)
5. promoted pawn
6. indicates a question
表示引用