立彬の日本語
彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。
tbd
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.
908
-----------------------------------
判断, はんだん
1. judgment, judgement, decision, conclusion, adjudication
2. divination
3. judgement
裁决、判决;(司法)结论;判断;判断,预测
-----------------------------------
される, 為れる
1. to be done (to someone or something)
2. to do, to be doing
(对某人或某物)进行某种动作,する的被动形态;(对某人或某物)正在做,即将做
-----------------------------------
したがって, 従って
1. therefore, consequently, accordingly
因此,故而,据此
-----------------------------------
殺人罪, さつじんざい
1. (the crime of) murder
tbd
-----------------------------------
告発, こくはつ
1. indictment, prosecution, complaint
tbd
彼, かれ
1. he, him
2. boyfriend
他
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题
と
1. if, when
2. and
3. with
4. used for quoting (thoughts, speech, etc.)
5. promoted pawn
6. indicates a question
表示引用
で
1. at, in
2. at, when
3. by, with
4. within, in
5. and then, so
6. and, then
7. let me tell you, don't you know
表示范围