立彬の日本語

彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。

tbd

He saved my life at the risk of his own.
733
-----------------------------------
自分, じぶん
1. myself, yourself, oneself, himself, herself 2. I, me 3. you
自己,自身;我自己;你自己;他自己;她自己;我;你
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
命を懸ける, 命を賭ける, 命をかける, いのちをかける
1. to put one's life on the line, to risk one's life, to put everything one has into it
tbd
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
救う, すくう
1. to rescue from, to help out of, to save
从……中解救,帮助脱离困境,拯救
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
くれる, 呉れる
1. to give, to let (one) have 2. to give 3. to do for one, to take the trouble to do 4. to do to someone's disadvantage
tbd
详情...           查看相关词条
彼(かれ)[01]
彼, かれ
1. he, him 2. boyfriend
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题
详情...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
私(わたし)[01]
私, わたし
1. I, me
详情...