立彬の日本語
どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。
tbd
No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy.
1,437
-----------------------------------
どこ, いずこ, いずく, いづこ, いどこ, 何処, 何所, 何處
1. where, what place
2. how much (long, far), what extent
哪里
-----------------------------------
どう見ても, どうみても
1. to all appearances, no matter how you look at it
tbd
-----------------------------------
薄幸, 薄倖, はっこう
1. unfortunate, unhappy, ill-fated, hapless
tbd
-----------------------------------
美少女, びしょうじょ
1. beautiful girl
tbd
-----------------------------------
悲劇, ひげき
1. tragedy, tragic drama, tragic play
2. tragedy, calamity, disaster
tbd
-----------------------------------
ヒロイン
1. heroine, female protagonist
2. heroine, heroic woman, brave woman
tbd
から
1. from (e.g. time, place, numerical quantity), since
2. from (originator), by
3. because, since
4. out of (constituent, part)
5. through (e.g. window, vestibule)
6. after, since
7. expresses sympathy or warning
从,自……;因为;被,用于……
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系