立彬の日本語

彼は犬一匹だけを連れとして旅をした。

tbd

He traveled with only a dog for company.
834
-----------------------------------
いぬ, イヌ, 犬, 狗
1. dog (Canis (lupus) familiaris) 2. squealer, rat, snitch, informer, informant, spy 3. loser, asshole 4. counterfeit, inferior, useless, wasteful
狗,犬
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
一匹, 1匹, 一疋, いっぴき
1. one (small animal) 2. two-tan bolt of cloth
tbd
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
として
1. as (i.e. in the role of), for (i.e. from the viewpoint of) 2. apart from... (used to change the topic) 3. even (e.g. "not even a single person") 4. thinking that..., trying to...
考虑到……,试图……;作为(即以……的身份),对于(即从……的角度)
详情...           查看相关词条
彼(かれ)[01]
彼, かれ
1. he, him 2. boyfriend
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题
详情...
丈(だけ){だけ}
連れ
旅(たび)
為る(する){した}
する, 為る
1. to do, to carry out, to perform 2. to cause to become, to make (into), to turn (into) 3. to serve as, to act as, to work as 4. to wear (clothes, a facial expression, etc.) 5. to judge as being, to view as being, to think of as, to treat as, to use...
做,作,干,执行
详情...