立彬の日本語
彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。
tbd
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.
1,657
-----------------------------------
家賃, やちん
1. rent
房租
-----------------------------------
を
1. indicates direct object of action
2. indicates subject of causative expression
3. indicates an area traversed
4. indicates time (period) over which action takes place
5. indicates point of departure or separation of action
6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
-----------------------------------
滞納, 怠納, たいのう
1. falling behind (with a payment), being in arrears, non-payment, default, delinquency
滞纳
-----------------------------------
その, そん, 其の
1. that, the
2. part (as in "part two")
3. um ..., er ..., uh ...
那个;部分(如“第二部分”)
-----------------------------------
アパート
1. apartment building, apartment block, apartment house
2. apartment
公寓楼、公寓群、公寓住宅
-----------------------------------
立ち退く, たちのく
1. to leave, to evacuate, to withdraw (from), to clear out
2. to move out (of a house, etc.), to vacate
tbd
彼, かれ
1. he, him
2. boyfriend
他
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题
ため, 為, 爲, 為め
1. good, advantage, benefit, welfare
2. sake, purpose, objective, aim
3. consequence, result, effect
4. affecting, regarding, concerning
目的;影响,由于