立彬の日本語
「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」
tbd
"Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?"
734
-----------------------------------
痛む, 傷む, いたむ
1. to hurt, to ache, to feel a pain
2. to be injured, to be spoiled (e.g. food), to be damaged
疼痛,酸楚,感到痛楚;受伤,变质(如食物),损坏
-----------------------------------
別に, べつに
1. (not) particularly, (not) especially, (not) specially
2. separately, apart, additionally, extra
(不)特别,(不)尤其,(不)特别地;另外
-----------------------------------
そう, 然う
1. in that way, thus, such
2. so
3. so?
tbd
-----------------------------------
それ, 其れ
1. that, it
2. then, that point (in time), that time
3. there
4. you
tbd
-----------------------------------
不幸中の幸い, ふこうちゅうのさいわい
1. small mercy (from some misfortune), silver lining of a dark cloud, consolation in sadness, blessing in disguise
不幸中的万幸;因祸得福:指看似不幸的事情实际上带来了意想不到的好处
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题