立彬の日本語

彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。

tbd

He neither spoke nor wept, but went out in silence.
390
-----------------------------------
言う, 云う, 謂う, いう, ゆう
1. to say, to utter, to declare 2. to name, to call 3. to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
说,宣读,声明;称呼;发出(例如:警报响了‘叮’的一声),发出声响
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
泣き, なき
1. weeping, lamenting
tbd
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
黙る, だまる
1. to be silent, to say nothing
保持沉默,不发一语
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
出て行く, 出ていく, 出てゆく, でていく, でてゆく
1. to go out and away, to leave
tbd
详情...           查看相关词条
彼(かれ)[01]
彼, かれ
1. he, him 2. boyfriend
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题
详情...
物(もの){もの}
もの, もん, モノ, 物
1. thing, object, article, stuff, substance 2. one's things, possessions, property, belongings 3. things, something, anything, everything, nothing 4. quality 5. reason, the way of things 6. used to emphasize emotion, judgment, etc., used to indicate ...
tbd
详情...
1. too, also, in addition, as well, (not) either (in a negative sentence) 2. both A and B, A as well as B, neither A nor B (in a negative sentence) 3. even, as much as, as many as, as far as, as long as, no less than, no fewer than 4. even if, even t...
tbd
详情...
為る(する){しないで}