立彬の日本語
土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
tbd
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
我到最後一刻才取消約會,真不好意思。
766
-----------------------------------
土壇場, どたん場, どたんば
1. last moment, eleventh hour
2. platform made of dirt used to perform executions (decapitations) in the Edo period
tbd
-----------------------------------
約束, やくそく
1. promise, agreement, arrangement, one's word, contract, pact
2. appointment, engagement, date
3. convention, rule
4. destiny, fate
协议,合同,约定;约会,订婚;惯例,规则;命运,宿命
-----------------------------------
を
1. indicates direct object of action
2. indicates subject of causative expression
3. indicates an area traversed
4. indicates time (period) over which action takes place
5. indicates point of departure or separation of action
6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
-----------------------------------
キャンセル
1. cancellation
2. cancelling (a person, e.g. for an inflammatory remark), cancel culture
取消;取消(某人,例如因发表煽动性言论),取消文化
-----------------------------------
申し訳ありません, 申しわけありません, もうしわけありません
1. I'm sorry, (it's) inexcusable
2. thank you very much (for help, etc.)
对不起;谢谢(受到帮助后的表达)