立彬の日本語
嵐は多くの損害を引き起こした。
tbd
The storm caused a lot of damage.
1,141
-----------------------------------
あらし, 嵐
1. storm, tempest
2. uproar, hullabaloo, storm (e.g. of protest), winds (e.g. of change)
3. pile of 3 cards of the same value in oicho-kabu
暴风雨;喧嚣、骚动、抗议的浪潮
-----------------------------------
多く, おおく
1. many, much, plenty, a lot
2. majority (of), greater part (of)
3. mostly, mainly, chiefly, usually, often
多,很多;多数;主要,通常,常常
-----------------------------------
損害, そんがい
1. damage, injury, loss
tbd
-----------------------------------
を
1. indicates direct object of action
2. indicates subject of causative expression
3. indicates an area traversed
4. indicates time (period) over which action takes place
5. indicates point of departure or separation of action
6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
-----------------------------------
引き起こす, ひきおこす
1. to cause, to induce, to bring about, to provoke
2. to pull upright, to help up (e.g. a fallen person)
引起,诱发,导致,引发;扶起,搀扶(例如跌倒的人)
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系