立彬の日本語
嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
tbd
The fury of the storm frightened the children.
375
-----------------------------------
あらし, 嵐
1. storm, tempest
2. uproar, hullabaloo, storm (e.g. of protest), winds (e.g. of change)
3. pile of 3 cards of the same value in oicho-kabu
暴风雨;喧嚣、骚动、抗议的浪潮
-----------------------------------
激しい, 烈しい, 劇しい, はげしい
1. violent, furious, tempestuous
2. extreme, intense, fierce, strong
3. fervent, vehement
4. incessant, relentless
5. precipitous, steep
激烈的,猛烈的
-----------------------------------
子供たち, 子どもたち, 子供達, 子ども達, こどもたち
1. children
孩子们
-----------------------------------
恐れおののく, 恐れ戦く, 恐れ慄く, おそれおののく
1. to tremble with fear
tbd
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
に
1. at (place, time), in, on, during
2. to (direction, state), toward, into
3. for (purpose)
4. because of (reason), for, with
5. by, from
6. as (i.e. in the role of)
7. per, in, for, a (e.g. "once a month")
8. and, in addition to
9. if, although
tbd
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题