立彬の日本語
嵐のためその船は沈んだ。
tbd
The storm sank the boat.
922
-----------------------------------
あらし, 嵐
1. storm, tempest
2. uproar, hullabaloo, storm (e.g. of protest), winds (e.g. of change)
3. pile of 3 cards of the same value in oicho-kabu
暴风雨;喧嚣、骚动、抗议的浪潮
-----------------------------------
その, そん, 其の
1. that, the
2. part (as in "part two")
3. um ..., er ..., uh ...
那个;部分(如“第二部分”)
-----------------------------------
沈む, しずむ
1. to sink, to go under, to submerge
2. to go down (e.g. sun), to set, to descend
3. to feel depressed, to become subdued, to become somber
下沉,沉没,淹没;感到沮丧,变得低落,变得阴郁
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
ため, 為, 爲, 為め
1. good, advantage, benefit, welfare
2. sake, purpose, objective, aim
3. consequence, result, effect
4. affecting, regarding, concerning
目的;影响,由于
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题