立彬の日本語
庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
tbd
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
653
-----------------------------------
庭園, ていえん
1. garden, park
tbd
-----------------------------------
用, よう
1. business, task, errand, engagement
2. use, purpose
3. for the use of ..., used for ..., made for ...
4. call of nature, excretion
用,用处;用于
-----------------------------------
鋼製, こうせい
1. made of steel
tbd
-----------------------------------
価格, かかく
1. price, value, cost
价格
-----------------------------------
早い, 速い, 疾い, 捷い, はやい
1. fast, quick, rapid, swift, speedy, brisk, prompt
2. early, soon, earlier than usual
3. premature, too soon, too early
4. easy, simple, quick, fast
5. as soon as ..., the moment ..., the instant ...
tbd
-----------------------------------
納期, のうき
1. appointed date of delivery, delivery time, due date for payment, period for payment, deadline (for payment or delivery)
tbd
-----------------------------------
を
1. indicates direct object of action
2. indicates subject of causative expression
3. indicates an area traversed
4. indicates time (period) over which action takes place
5. indicates point of departure or separation of action
6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
-----------------------------------
ご連絡, 御連絡, ごれんらく
1. contacting, getting in touch, communication, call, message
tbd
-----------------------------------
ください, 下さい
1. please (give me)
2. please (do for me)
请(给我);请(为我)(做某件事情)
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
と
1. if, when
2. and
3. with
4. used for quoting (thoughts, speech, etc.)
5. promoted pawn
6. indicates a question
表示引用