立彬の日本語

長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。

tbd

I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries.
1,406
-----------------------------------
長い, 永い, ながい
1. long (distance, length) 2. long (time), protracted, prolonged
长的
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
旅行, りょこう
1. travel, trip, journey, excursion, tour
旅行,旅游
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
退屈, たいくつ
1. tedious, boring, dull, uninteresting, tiresome, monotonous 2. to feel bored, to get bored (with), to get tired (of)
乏味的,无聊的,沉闷的,无趣的,令人厌倦的,单调的;感到无聊,感到厌烦,感到厌倦
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
ミステリー, ミステリ
1. mystery
神秘
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
読む, よむ
1. to read 2. to recite (e.g. a sutra), to chant 3. to predict, to guess, to forecast, to read (someone's thoughts), to see (e.g. into someone's heart), to divine 4. to pronounce, to read (e.g. a kanji) 5. to decipher, to read (a meter, graph, music,...
阅读;发音,读(例如汉字);解读,读取(仪表、图表、乐谱等),报时
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
紛らす, まぎらす
1. to divert (e.g. one's mind), to distract, to relieve (boredom, sorrow, etc.), to drown (one's sorrows), to beguile (the time) 2. to conceal (e.g. one's grief with a smile), to hide, to shift (the conversation), to change (the subject)
tbd
详情...           查看相关词条
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...