立彬の日本語
地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
tbd
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.
797
-----------------------------------
驚く, 愕く, 駭く, おどろく
1. to be surprised, to be astonished
感到惊讶,感到震惊
-----------------------------------
地面, じめん
1. ground, earth's surface
2. land, lot, plot
tbd
-----------------------------------
深い, ふかい
1. deep
2. profound
3. dense, thick
4. close (relationship)
5. intense, strong
6. late
深的
-----------------------------------
を
1. indicates direct object of action
2. indicates subject of causative expression
3. indicates an area traversed
4. indicates time (period) over which action takes place
5. indicates point of departure or separation of action
6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
-----------------------------------
じっと, じーっと, じーと, じいっと, 凝乎と
1. motionlessly (e.g. stand, wait), (be) still
2. fixedly (e.g. gaze, stare), intently (e.g. listen, think)
3. patiently (endure), stoically
4. firmly (e.g. hold), restrained
一动不动地(例如站着、等待),保持静止;凝视(如注视、盯着),专注(如倾听、思考)
-----------------------------------
覗き込む, 覗きこむ, のぞき込む, のぞきこむ
1. to look into, to peer in
tbd
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题