立彬の日本語
大雪の結果、彼女は遅れた。
tbd
She was late as a result of the heavy snow.
750
-----------------------------------
大雪, おおゆき, たいせつ
1. heavy snow, heavy snowfall
2. "major snow" solar term (approx. Dec. 7)
大雪,大雪纷飞;"大雪"时节(约12月7日)
-----------------------------------
結果, けっか
1. result, consequence, outcome, effect
2. as a result of ..., as a consequence of ..., after ..., following ...
3. bearing fruit, fruiting
结果
-----------------------------------
彼女, かのじょ
1. she, her
2. girlfriend
她;女朋友
-----------------------------------
遅れる, 後れる, おくれる
1. to be late, to be delayed, to fall behind schedule, to be overdue
2. to fall behind (in a race, one's studies, etc.), to lag behind, to be behind (the times)
3. to be bereaved of, to be preceded by (someone) in death
4. to be slow (of a clock or w...
延迟;落后;慢
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题