立彬の日本語
予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
tbd
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.
1,843
-----------------------------------
予算, よさん
1. estimate (of costs), budget
预算
-----------------------------------
何としても, なんとしても
1. no matter what it takes, by any means necessary, at all costs, by hook or by crook
tbd
-----------------------------------
捻出, 拈出, ねんしゅつ
1. managing (to raise funds, find time, etc.), contriving, scraping together (money)
2. working out (a plan, solution, etc.), thinking out, devising, contriving
tbd
-----------------------------------
なければならない, なければなりません, なければいけない
1. have to do, must, should, ought to
必须,应该
-----------------------------------
議長, ぎちょう
1. chair, chairman, chairperson, speaker (of an assembly), president (of a council, senate, etc.)
tbd
-----------------------------------
子供たち, 子どもたち, 子供達, 子ども達, こどもたち
1. children
孩子们
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系