立彬の日本語
雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。
tbd
The male peacock has colorful tail feathers.
1,156
-----------------------------------
くじゃく, くざく, クジャク, 孔雀
1. peafowl (incl. the male peacock, female peahen, and young peachick)
孔雀(包括雄孔雀、雌孔雀和幼孔雀)
-----------------------------------
羽毛, うもう
1. feathers, plumage, down
tbd
-----------------------------------
色彩, しきさい
1. colour, color, hue, tints
tbd
-----------------------------------
豊か, 豊, ゆたか
1. abundant, plentiful, rich, ample
2. rich, wealthy, affluent, well-off
3. open (mind), relaxed, easy
4. plump (e.g. breasts), full, ample
5. (well) over, (easily) in excess of
丰富、充足、充裕、大量;富有、富裕、殷实、富裕安康
-----------------------------------
である
1. be, is
是、=です、=だ
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题
が
1. indicates the subject of a sentence
2. indicates possession
3. but, however, (and) yet, though, although, while
4. and
5. used after an introductory remark or explanation
6. regardless of ..., whether ... (or not), no matter ...
7. indicates a des...
tbd