立彬の日本語

生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。

tbd

As long as we live, our heart never stops beating.
734
-----------------------------------
生きる, 活きる, いきる
1. to live, to exist 2. to make a living, to subsist 3. to be in effect, to be in use, to function 4. to come to life, to be enlivened 5. to be safe (in baseball, go, etc.)
活,活着;活了(围棋等比赛)
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
心臓, しんぞう
1. heart 2. guts, nerve, cheek, gall, spine 3. heart (of something), central part
心脏;胆量,胆识,厚脸皮,厚颜无耻,脊梁骨;核心(某事物的),中心部分
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
鼓動, こどう
1. beat, palpitation, pulsation, throbbing
tbd
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
決して, けっして, けして
1. (not) ever, (not) by any means, (not) in the least, (not) in any way, (not) at all
绝(不),绝(非),绝(无)
详情...           查看相关词条
限り(かぎり)[02]
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题
详情...
止める(とめる){止めない}