立彬の日本語
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
tbd
Man fears disasters such as floods and fires.
406
-----------------------------------
洪水, こうずい
1. flood, flooding
tbd
-----------------------------------
火災, かさい
1. conflagration, fire
火灾
-----------------------------------
災害, さいがい
1. calamity, disaster, misfortune
灾害
-----------------------------------
を
1. indicates direct object of action
2. indicates subject of causative expression
3. indicates an area traversed
4. indicates time (period) over which action takes place
5. indicates point of departure or separation of action
6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
-----------------------------------
恐れる, 怖れる, 畏れる, 懼れる, 惧れる, おそれる
1. to fear, to be afraid of
tbd
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系