立彬の日本語
人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
tbd
A man's worth lies in what he is, not in what he has.
人的价值不取决于他拥有的财产,而是他的人品。
1,141
-----------------------------------
値打ち, 値打, ねうち
1. value, worth, merit
2. estimation, evaluation, appraisal
价值;估算、评估、鉴定
-----------------------------------
その, そん, 其の
1. that, the
2. part (as in "part two")
3. um ..., er ..., uh ...
那个;部分(如“第二部分”)
-----------------------------------
財産, ざいさん
1. property, fortune, assets
财产、财富、资产
-----------------------------------
である
1. be, is
是、=です、=だ
-----------------------------------
人柄, ひとがら
1. personality, character, personal appearance, gentility
tbd
-----------------------------------
ある, 有る, 在る
1. to be, to exist, to live
2. to have
3. to be located
4. to be equipped with
5. to happen, to come about
有,存在;有,拥有;发生;位于;配备
ひと, ヒト, 人
1. person, someone, somebody
2. human beings, mankind, man, people, humans
3. human (Homo sapiens)
4. (other) people, others
5. character, personality, nature
6. capable person, competent person, suitable person, right person
7. adult, grown-up
8. I,...
人,某人;人,人类
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题