立彬の日本語

猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。

tbd

Clans run wild like a storm in a raging sea.
1,849
-----------------------------------
猛り狂う, たけり狂う, たけりくるう
1. to rage, to rampage
tbd
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
海, うみ, み, わた, わだ
1. sea, ocean, waters
海,海洋,水域
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
あらし, 嵐
1. storm, tempest 2. uproar, hullabaloo, storm (e.g. of protest), winds (e.g. of change) 3. pile of 3 cards of the same value in oicho-kabu
暴风雨;喧嚣、骚动、抗议的浪潮
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
のように, の様に
1. like, similar to 2. as with, in the same way
像……一样;同样,按照,根据
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
一族, いちぞく
1. family, relatives, dependents 2. household
tbd
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
激しい, 烈しい, 劇しい, はげしい
1. violent, furious, tempestuous 2. extreme, intense, fierce, strong 3. fervent, vehement 4. incessant, relentless 5. precipitous, steep
激烈的,猛烈的
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
走る, 奔る, 疾る, 趨る, はしる
1. to run 2. to run (of a vehicle), to drive, to travel, to move, to sail 3. to rush (to), to dash, to race 4. to retreat, to flee, to defect (to) 5. to run away, to abscond, to elope 6. to flash (of lightning), to streak, to shoot (through; e.g. of ...
跑;行驶(指车辆),驾驶,旅行,移动,航行;(沿着路、街道等)跑过,(山脉)延伸;冲向,飞奔,疾驰
详情...           查看相关词条
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
1. indicates the subject of a sentence 2. indicates possession 3. but, however, (and) yet, though, although, while 4. and 5. used after an introductory remark or explanation 6. regardless of ..., whether ... (or not), no matter ... 7. indicates a des...
tbd
详情...