立彬の日本語

私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。

tbd

I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.
1,094
-----------------------------------
彼女, かのじょ
1. she, her 2. girlfriend
她;女朋友
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
もてなし, 持て成し, 持てなし
1. hospitality, reception, treatment, service, entertainment 2. (light) refreshment, entertaining with food and drink, treat
款待、接待、招待、服务、娱乐;(简餐)茶点招待,以食物和饮料款待宾客,款待
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
お返し, 御返し, おかえし
1. return gift, return favour (favor) 2. revenge 3. change (in a cash transaction)
找零,现金找钱;回礼,回报;复仇
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
ばら, しょうび, そうび, バラ, 薔薇
1. rose
tbd
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
花束, はなたば
1. bunch of flowers, bouquet
一束花,花束
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
1. indicates direct object of action 2. indicates subject of causative expression 3. indicates an area traversed 4. indicates time (period) over which action takes place 5. indicates point of departure or separation of action 6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
详情...           查看相关词条
-----------------------------------
贈る, おくる
1. to give (as a gift), to present 2. to confer, to bestow, to award
送(礼物),献;授予,奖励
详情...           查看相关词条
私(わたし)[01]
私, わたし
1. I, me
详情...
1. indicates sentence topic 2. indicates contrast with another option (stated or unstated) 3. adds emphasis
指示句子的主题
详情...
1. indicates possessive 2. nominalizes verbs and adjectives 3. substitutes for "ga" in subordinate phrases 4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion 5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis 6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
详情...
1. at (place, time), in, on, during 2. to (direction, state), toward, into 3. for (purpose) 4. because of (reason), for, with 5. by, from 6. as (i.e. in the role of) 7. per, in, for, a (e.g. "once a month") 8. and, in addition to 9. if, although
tbd
详情...