立彬の日本語
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
tbd
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
392
-----------------------------------
阪神, はんしん
1. Osaka-Kobe
2. Hanshin (company name: railway, dept. store, baseball team, etc.)
tbd
-----------------------------------
三日天下, みっかてんか, みっかでんか
1. short-lived rule, being in power only for a brief period, brief championship
tbd
-----------------------------------
あっという間に, あっと言う間に, あっというまに
1. in an instant, in a flash, in the blink of an eye, in no time at all, just like that
tbd
-----------------------------------
首位, 主位, しゅい
1. first place, head position, leading position
tbd
-----------------------------------
転落, 顛落, てんらく
1. fall, tumble, spill, plunge, dive
2. fall (in position, standing, etc.), downfall, descent, degradation, comedown, demotion
坠落,翻倒,倾倒;跌落(位置、站立等)、垮台、下降、贬值、失势、降职
-----------------------------------
ちゃう, じゃう
1. to do completely
2. to do accidentally, to do without meaning to, to happen to do
tbd
から
1. from (e.g. time, place, numerical quantity), since
2. from (originator), by
3. because, since
4. out of (constituent, part)
5. through (e.g. window, vestibule)
6. after, since
7. expresses sympathy or warning
从,自……;因为;被,用于……