立彬の日本語
財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
tbd
The property was divided equally among the heirs.
656
-----------------------------------
財産, ざいさん
1. property, fortune, assets
财产、财富、资产
-----------------------------------
相続人, そうぞくにん
1. heir, heiress, inheritor
tbd
-----------------------------------
平等, びょうどう
1. equality, impartiality, evenness
平等
-----------------------------------
分ける, 別ける, わける
1. to divide (into), to split (into), to part, to separate, to divide up, to classify, to sort out, to divide out
2. to share, to distribute, to deal out, to dish out
3. to distinguish, to discriminate, to differentiate (between)
4. to break up (a fi...
分割,分拆,分开,分离,划分,分类,整理,分配;分享,分发,分配;区分,辨别,区分(两者之间);打平,平局;挤开人群(从人群中挤出来)
は
1. indicates sentence topic
2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
3. adds emphasis
指示句子的主题
たち, 達
1. pluralizing suffix (esp. for people and animals; formerly honorific)
复数后缀
の
1. indicates possessive
2. nominalizes verbs and adjectives
3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
6. (at sentence-end, risi...
句尾起强调作用;助词,表示所有关系
で
1. at, in
2. at, when
3. by, with
4. within, in
5. and then, so
6. and, then
7. let me tell you, don't you know
表示范围