立彬の日本語
虎を大きな猫というなら、同じように猫を小さな虎といってもよい。
tbd
You may as well call a cat a small tiger as call a tiger a big cat.
1,875
-----------------------------------
虎, とら, トラ
1. tiger (Panthera tigris)
2. drunkard, drunk, sot
虎
-----------------------------------
を
1. indicates direct object of action
2. indicates subject of causative expression
3. indicates an area traversed
4. indicates time (period) over which action takes place
5. indicates point of departure or separation of action
6. indicates object of d...
表示动作的直接对象;表示经过的场所;表示离开或分开的点
-----------------------------------
大きな, おおきな
1. big, large, great
大的
-----------------------------------
言う, 云う, 謂う, いう, ゆう
1. to say, to utter, to declare
2. to name, to call
3. to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
说,宣读,声明;称呼;发出(例如:警报响了‘叮’的一声),发出声响
-----------------------------------
同じよう, 同じ様, おなじよう
1. similar
tbd
-----------------------------------
小さな, ちいさな
1. small, little, tiny
tbd
-----------------------------------
と言ってもいい, と言っても良い, と言ってもよい, といってもいい, といってもよい
1. you could say, you might say, verging on the
tbd
ねこ, ネコ, 猫
1. cat (esp. the domestic cat, Felis catus)
2. shamisen
3. geisha
4. wheelbarrow
5. clay bed-warmer
6. bottom (submissive partner of a homosexual relationship)
猫(尤指家猫);艺伎;独轮车;陶土暖床器;同性恋关系中处于被动地位的一方
と
1. if, when
2. and
3. with
4. used for quoting (thoughts, speech, etc.)
5. promoted pawn
6. indicates a question
表示引用